Зашто вежбати преводе?
Превођење смислених реченица које имају додир са стварним животом, заправо су замена за реалне ситуације у којима комуницирамо. То је једини и прави разлог због ког препоручујемо овакву врсту вежби. Реченица типа: Моја тетка не воли лептире, али моја сестра воли да хекла, неће допринети никаквом напретку, поготово ако Вас у животу не занимају лептири или хеклање. Међутим, ако на страном језику треба да кажете нешто попут: Ја сам Јован и долазим из Србије, онда учење такве реченице и те како може да Вам користи.
У овом вежбању ограничићемо се на вокабулар са којим смо се сусрели у претходним објавама везаним за руски језик:

Преведите следеће реченице на руски језик. Кликом на кључ отворићете тачне одговоре.
Это улица и церковь.
Это река и парк.
Это музей и сад.
Это дедушка и бабушка.
Это город и фонтан.
Это собака и кошка.
Это мост и озеро.
Имате предзнање?
Тестирајте се и сазнајте који је Ваш ниво знања, или се пријавите на курс.
Besplatno